Death, Be Not Proud
Published as Holy Sonnet X
By John Donne (1572-1631)
Title and Publication Information
The poem first appeared as “Holy Sonnet X” in
a collection of nineteen sonnets by John Donne (1572-1631). However, its title
came to be known as “Death, Be Not Proud” (after the first four words of the
poem). It was written between 1601 and 1610—the exact year is uncertain—and
published after Donne died.
Type of Work
"Death, Be Not Proud" is a sonnet
(fourteen-line poem) similar in format to that established in Italy by Petrarch
(1304-1374), a Roman Catholic priest who popularized the sonnet form before it
was adopted and modified in England. Petrarch's sonnets each consist of an
eight-line stanza (octave) and a six-line stanza (sestet). The first stanza
presents a theme, and the second stanza develops it.
Rhyme Scheme
The rhyme scheme of "Death, Be Not
Proud" is as follows: ABBA, ABBA, CDDC, EE.
Meter
The meter varies, although most of the poem
is in iambic pentameter, as in lines 5-7:
.......1....................2....................3................4...............5
From REST..|..and SLEEP,..|..which
BUT..|..thy PIC..|..tures BE
.......1....................2....................3..................4......................5
Much PLEA..|..sure; THEN..|..from
THEE..|..much MORE..|..must FLOW,
........1.................2...............3..................4...............5
And SOON..|..est OUR..|..best MEN..|..with
THEE..|..do GO
Theme
“Death Be Not Proud” is among the most famous
and most beloved poems in English literature. Its popularity lies in its
message of hope couched in eloquent, quotable language. Donne’s theme tells the
reader that death has no right to be proud, since human beings do not die but
live eternally after “one short sleep.” Although some people depict death as
mighty and powerful, it is really a lowly slave that depends on luck,
accidents, decrees, murder, disease, and war to put men to sleep. But a simple
poppy (whose seeds provide a juice to make a narcotic) and various charms
(incantations, amulets, spells, etc.) can also induce sleep—and do it better
than death can. After a human being’s soul leaves the body and enters eternity,
it lives on; only death dies.
Death, Be Not Proud
By John DonneText of the Poem
Death, be not proud, though some have called
thee
Mighty and dreadful, for thou art not so;
For those whom thou think'st thou dost
overthrow,1
Die not, poor Death, nor yet canst thou kill
me.
From rest and sleep, which but thy pictures
be,2
Much pleasure; then from thee much more must
flow,
And soonest3our best men with thee do go,
Rest of their bones, and soul's delivery.
Thou art slave4to fate, chance, kings, and
desperate men,
And dost with poison, war, and sickness
dwell;
And poppy or charms can make us sleep as
well5
And better than thy stroke; why swell'st thou
then?6
One short sleep past, we wake eternally,
And death shall be no more; Death, thou shalt
die.
overthrow: kill
thy pictures be: rest and sleep mimic death
soonest: willingly; as soon as
Rest . . . delivery: Their bones go to their
earthly rest but their souls do not die
slave: death is only a servant of events that
end life: bad luck,
accidents, royal decrees, murder, war, and
illness
poppy or charms: charms and drugs made from
poppy seeds can
also induce sleep–and do it better than death
can
why swell'st thou: why do you swell with
pride?
Figures of Speech
To convey his message, Donne relies primarily
on personification, a type of metaphor, that extends through the entire poem.
(Such an extended metaphor is often called a conceit.) Thus, death becomes a
person whom Donne addresses, using the second-person singular (implied or
stated as thou, thee, and thy). Donne also uses alliteration, as the following
lines illustrate:
Alliteration
For those whom thou think'st thou dost
overthrow
Die not, poor Death, nor yet canst thou kill
me
Much pleasure; then from thee much more must
flow
And dost with poison, war, and sickness dwell
And better than thy stroke; why swell'st thou
then
One short sleep past, we wake eternally
(Note: One begins with a w sound; thus, it alliterates with we and wake.)
And death shall be no more; Death, thou shalt
dieMetaphorThou [Death] art slave to fate, chance, kings, and desperate men
Comparison of death to a slaveMetaphor With
PersonificationDeath, be not proud
Comparison of death to a personParadox and
IronyDonne ends the poem with paradox and irony: Death, thou shalt die.
No comments:
Post a Comment